ஆனால் ஆகாயத்தில் பறக்கத் தெரியாதவன்.
அங்கே எந்தத் தடையும் இல்லை;
அப்படியிருக்க, எப்படி சேர முடியும் என்று
யோசித்தேன்…
கெஞ்சினேன்…
கொஞ்சினேன்…
அப்போது—
அத்தனை அற்புதங்களையும் சேர்த்துக்கொண்டு
அது பெண்ணாக மாறி
என்னிடம் இறங்கி வந்தது.
இனி நான் பறக்கவே வேண்டாம்;
என் வார்த்தைகளை அவளிடம் ஒப்படைத்து,
அவள் அழகை ரசிப்பேன்,
ரசித்துக்கொண்டே இருப்பேன்…
I am a bird that flies with words,
yet I do not know how to fly in the sky.
There are no barriers up there;
still, I wondered—
how could I ever reach it?
I thought…
I pleaded…
I coaxed…
Then—
gathering all its miracles within,
it transformed into a woman
and descended to me.
Now I no longer need to fly;
I place my words in her hands,
and I will admire her beauty,
and keep admiring it…
🩵🩵
No comments:
Post a Comment